Твои слова, как мертвые рыбы.
Они умерли после того сна -
в нем ты смеялся, откинув голову,
и они летали вокруг
серебристыми стайками,
ласкались о твои ноги,
замирали между пальцами,
прятались в паху
в надежде найти там пристанище и выскальзывали, сразу забыв, что хотели
у них, у рыб, короткая память
им казалось, что нет вечности
и что все вечность
а потом они умерли,
потому что ты проснулся и сон показался тебе сном
и слова стали легки, как пузыри,
в них переливалось солнце и уносило их наверх – туда,
где живым рыбам не прожить и секунды –
в облака моей памяти
Your words are like dead fish.
They died after that dream –
in it you laughed, throwing your head back, and they flew around
in silvery shoals,
caressed your legs, froze between your toes, hid in your groin,
in the hope of finding shelter there and slipped away, at once forgetting what they had wanted:
fish have a short memory.
It seemed to them there was no eternity
and that everything was eternity.
And then they died
because you woke up and the dream turned out to be a dream,
and the words became light like bubbles, the sun shimmered in them and carried them upward –
there, where live fish cannot survive even a second,–
into the clouds of my memory.
խոսքերդ մեռած ձկներ ի պես են։
Նրանք մահացան այդ երազից հետո.այնտեղ դու ծիծաղում էիր՝ գլուխդ հետ գցած,
և նրանք թռչում էին շուրջդ
արծաթափայլ վտառներով,
շոյում էին քո ոտքերը,
մի պահ կանգնում մատներիդ արանքում,
պահվում աճուկիդ մեջ՝հույսով,
որ այնտեղ ապաստան կգտնեն, և դուրս էին սահում՝ միանգամից մոռանալով, թե ինչ էին ուզում.
ձկների հիշողությունը կարճ է.
նրանց թվում էր, թե հավերժություն չկա
և որ ամեն ինչ հավերժություն է,
իսկ հետո նրանք մահացան,
որովհետև դու արթնացար, և քեզ թվաց, թե երազը պարզապես երազ էր,
և խոսքերը դարձան թեթև, ինչպես պղպջակներ,
դրանց մեջ արևն էր փայլփլում և տանում էր նրանց վերև՝ այնտեղ,
որտեղ կենդանի ձկները սկի մի վայրկյան չեն կարող ապրել՝
իմ հիշողության ամպերի մեջ։
Deine Worte sind wie tote Fische.
Sie starben, nachdem jenen Traum –
in ihm hast du gelacht, den Kopf zurückgeworfen,
und sie flogen umher
in silbernen Schwärmen,
schmeichelten deinen Beinen,
glitten zwischen deine Zehen,
verbargen sich im Schritt,
hofften auf Zuflucht und entwischten wieder, vergessend, was sie wollten:
Fische haben ein kurzes Gedächtnis.
Es schien ihnen, als gäbe es keine Ewigkeit
und doch sei alles Ewigkeit.
Und dann starben sie,
weil du erwachtest und der Traum dir wie ein Traum erschien,
und die Worte wurden leicht wie Seifenblasen,
die Sonne schimmerte durch sie hindurch, trug sie empor –
so hoch, wo kein Fisch auch nur eine Sekunde überleben könnte –
in die Wolken meiner Erinnerung.
Пальцев
изящный
веер
на маленьком гэта.
Улитки раздавленной хруст
Свобода
от
потом
я держу себя в руках
и не думаю о тебе
пока
в моих руках
я не держу
вино
вина вина - ничья вина
и вничью
уйдет
ночь
Город мой,
я люблю тебя
Ты во мне, я твоя крохотная часть
Твои улицы - руки мне
Пыль - роса моих ладоней
Друзья мои - твои жители
Они ходят по твоим площадям
Дым их разговоров
Наполняет твои легкие.
Солнце моего города -
брат сердцу моему
Есть люди - легкие рифмы.
Быть с ними, как в чистой воде
плыть,
Звонко смеяться,
вкусно есть, легко умереть и к небу взлететь в кувырке.
Я же, как нефть,
мертвых жизней холодный итог.
где-то был тот огонь,
но он
был истоплен.
Синий сон
тихо стелет
скелет на скелет.
И нет тех лет,
и этих нет.
Небо от земли
отличается плотностью
Панические атаки не управляемы полностью
Но где-то сидит начальник малый
И стучит молотком
Люди мертвые
чаще живых
по статистике
Упрямство фактов созвучно тризне
но копаться в этой глине
одно удовольствие
Не сердись, любимая,
Может, получится
У наивных таек
Крики, как у чаек.
Ленивое тесто
Телес асекси
Не устанут месить
Птицеглазые они
Где те молодые и
им не страшно,
что любовью
снесёт
башню?
Что делать
узникам башни,
в которой
любить и строить шашни
даже не синонимы,
и не побратимы,
а процесс необратимый?
Не помнить, не вспомнить
ни ноту, ни нить,
ни паруса клёкот.
Башни остов закоснелый
качается в безветрии.
Ты та? Ты тот?
Я та? Он тот?
Никто не ТОТ
Никто не ТА,
И плоской жизни суета
не пустит нас за тот порог,,
где ты есть тот,
где
ты
есть …
мой дом
пропавший в дороге, как рисинка, спрятанная на удачу
между
безымянным и мизинцем
мой дом
тень которого, как парус, заполняет мои лёгкие
и мне не задохнуться,
не
задохнуться
мой дом
ведущий меня по городам, как слепой поводырь,
из улицы в улицу:
тот- не тот,
те, не те…
птицы могли бы жить в тебе
рыбы могли бы вить гнёзда
вода заливает тебя, а ты целый
огонь пожирает тебя, а ты белый
известка твоих стен - утешение мёртвых беременных
улитка твоя
я